Parallel Time – الزمن الموازي

قيل “لا يُقطع النهر مرتين” و اللحظة لا تتكرر, و الزمان ينساب في علب المكان, و المكان يتآكل. فلا تتشابه الأيام و السنين, لكن نهر السجون يُقطع آلاف المرات و يقطعنا بزمانه و مكانه كسكين مثلوم.. علب السجون مستنقعات للزمن آسنة, فحين يصبح للزمن مستنقعا يغدوا له رائحة الموت و للموت رائحة الموت و لا شيء غير ذلك…
أنا أكتب لكم من الزمن الموازي، وفي الزمن الموازي حيث ثبات المكان،لا نستخدم نفس وحدات زمنكم العادية كالدقائق..والساعات.
فإذا كان الزمن كمفهوم، ملازمًا للمادة هو الوجه المتحرك لها،والمكان هو ثباتها،فإننا في الزمن الموازي أصبحنا نمثّل وحدات هذا الزمن.. نحن الزمن الذي يتصارع مع المكان وفي حالة تناقض داخلي معه.. لقد أصبحنا وحدات زمننا
.نحن لمن لا يعرف يا سادة قابعون في الزمن الموازي قبل انتهاء الحرب الباردة وانهيار الاتحاد السوڤيتي ومعسكره الاشتراكي..نحن قبل انهيار سور برلين وحرب الخليج الأولى والثانية والثالثة… قبل مدريد وأوسلو وقبل اندلاع الانتفاضة الأولى والثانية،عمرنا في الزمن الموازي من عمر هذه الثورة وقبل إنطلاقة بعض فصائلها.. قبل الفضائيات العربية وانتشار ثقافة الهمبورجر في عواصمنا.. نحن جزء من تاريخ، والتاريخ حالة وفعل ماضٍ إنتهى، إلا ّنحن ماض ٍمستمر لا ينتهي..

وليد نمر دقة
معتقل منذ 1986

This slideshow requires JavaScript.

It is said “A river is never crossed twice” and a moment is never repeated. Time flows in boxed spaces, is eaten away bit by bit, but the river of imprisonment is crossed thousands of times cutting through our bodies like a knife. Prison boxes have sharp teeth, they mutate into swamps carrying the smell of death…and death carries only the smell of death, nothing else.

I write to you from behind the bars of parallel time, where space is fixed; we don’t consume the same time units such as minutes and hours as you do in social time…

If time is a concept structured on matter as the core for its movement and space as the wall in which it is pinned unto, then we – the inhabitants of parallel time – are those temporal units…we are time itself suspended in a struggle with space…we are the chronologies of our own time…

For those who are unaware; we have been stranded in the island of parallel time from before the end of the cold War, the fall of the Soviet Union and its socialist international camp…we have been in these prisons from before the fall of the Berlin Wall…before the first, second and third Gulf Wars…before Madrid, Oslo and the outburst of the first and second intifadas; our ages in the island of parallel time is as old as this revolution, even surpassing the birth of some of its factions…before the outburst of Arabic Satellite channels and the spread of Hamburger culture in our capitals..we are part of a history, and history is a state of mind…a verb in past tense that ended; however, we are a past verb that extends endlessly…
Waleed Nimer Duka
Detained Since 1986

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s